Im Wörterbuch In Website suchen
China Club
Schon jetzt
über 50000
Namen übersetzen
Alphabetische Liste »

Beiträge im Forum schreiben

Mehr Information

Seiten : Aktuell - 104 - 103 - 102 - 101 - 100 - 99 - 98 - 97 - 96 - 95 - 94 - >
Nicoel.M (04/03/2014 00:58:10)
Haiko: 海阔
Haiko (01/03/2014 04:45:12)
Hallo, könnte mir vielleicht jemand den Namen Haiko übersetzen.
Vielen Dank im Voraus.
meier roman (26/02/2014 03:19:02)
Kann mir jemand die namen sanja, delia und nael in chinesischer schrift übersetzen
Nicole (19/02/2014 19:22:31)
Toyo übersetzt man “托佑”
ich bin Chinesin,wenn die Übersetzung dringend ist ,per Mail bitte an: NICOEL@163. COM schicken.
Toyo (15/02/2014 08:05:59)
Hallo kennt jemand die Übersetzung für Imke bzw. Toyo?
Nicole (09/02/2014 08:31:56)
Verena (30/09/2013 14:43:04)
Könnte mir jemand verraten wie Lean auf chinesisch geschrieben wird? Ich finde immer nur abwandlungen dieses Namens. Danke
Raniel (05/09/2013 14:04:37)
Ryan,there won't be players comnig to Vancouver (assuming you have the WUGC in mind) just for the Guts event. There is a slight chance however, that some of the German Ultimate players will want to play Guts in between their Ultimate games.Thomas [url=]zolddyfv[/url] [link=]xjxoeolyo[/link]
Dieter Müller (01/09/2013 09:57:34)
ich trage mich mit der Absicht ein wenig Grundwisser über Mandarin zu erwerben.
Meine erste Hürde wurde sofort offenbar - mein Vorname.
Kennt jemand die Übersetzung für "Dieter"
Vielen Dank für die Bemühungen
Supriinzhu (27/08/2013 20:22:53)
Oh really? I ausmse Leo just lists them because it's an online dictionary, and online is ANARCHY. The paper dictionaries are more likely to censor. Hmmm now I wonder if the online Japanese dictionary I use has swearwords .
Melissa (27/08/2013 19:40:02)
Hallo Iris,natfcrlich kannst Du bei Ikea auf der Toilette heahtilicme Geffchle entwickeln, weil sie genau so gestaltet ist wie in Spreitenbach, jedoch wird die Welt ein wenig e4rmer, wenn die Welt fcberall gleich aussieht. Dann lohnt es sich auch irgendwann auch nicht mehr nach China zu fahren, weil alles gleich ausssieht. corporate identity gegen national individual identity .
Margarita (25/08/2013 12:30:35)
I intended to copmose you the very small note to give thanks the moment again with your extraordinary suggestions you've discussed here. It was simply seriously open-handed with you to offer easily all that many people could possibly have advertised for an e-book to make some dough for their own end, precisely given that you could possibly have tried it if you ever desired. These pointers additionally worked like a great way to fully grasp that many people have the same passion much like my very own to grasp more and more with regards to this condition. I'm sure there are many more enjoyable periods ahead for individuals who look over your blog. [url=]dryyfmcq[/url] [link=]mvcjnc[/link]
Nancy (25/08/2013 11:36:09)
hochgradig surreal! Gab es einen Wettkf6nig? Auf dem einen Foto sieht es ja so aus als he4ttest du eine Medaille beoemmkn. Cool dass alles geklappt hat! Lustige Anekdote mit den "Gewichten" Welcome back! [url=]skaljqcio[/url] [link=]cxfkgpymzfo[/link]
Kriangkrai (23/08/2013 21:44:18)
Needed to post you the little bit of oriabvetson to help thank you over again for these breathtaking solutions you have documented above. This has been so generous of you to convey publicly precisely what a number of people could have distributed as an ebook to end up making some profit on their own, even more so considering the fact that you might well have tried it if you wanted. Those good tips also served like the fantastic way to be certain that the rest have similar dream like my own to figure out whole lot more in terms of this matter. I believe there are a lot more fun times up front for many who discover your blog post.
Fitriaja (23/08/2013 20:55:05)
A powerful share, I just given this onto a colagelue who was doing a little analysis on this. And he in actual fact purchased me breakfast because I discovered it for him.. smile. So let me reword that: Thnx for the deal with! But yeah Thnkx for spending the time to debate this, I really feel strongly about it and love studying extra on this topic. If possible, as you become expertise, would you thoughts updating your blog with extra particulars? It is extremely helpful for me. Large thumb up for this blog submit!
Aldous (19/08/2013 22:14:00)
I wanted to draft you that very small note to be able to thank you very much again for the amaznig advice you've documented in this case. It was remarkably generous with people like you to grant unreservedly what many people would've offered for sale for an electronic book to make some cash on their own, specifically now that you could have done it in case you considered necessary. These good tips also worked like the fantastic way to realize that some people have the identical desire just as my own to see a good deal more with respect to this matter. I believe there are thousands of more pleasurable instances ahead for individuals that view your website.
Jaisun (19/08/2013 13:23:43)
Considerably, this post is really the sweeestt on this notable subject. I harmonise together with your conclusions and can thirstily appear ahead for your incoming updates. Declaring thanks will not just be adequate, for the phenomenal clarity inside your writing. I will straight grab your rss feed to remain informed of any updates. Admirable work and much good results in your enterprise dealings! Please excuse my poor English as it's not my very first tongue.
Rolf (18/08/2013 16:04:22)
wie wird mein Name (Rolf) in Chinesisch geschrieben?
Nadine (09/08/2013 14:46:25)
Hallo Leute!
Würde mir gern den Namen von meinem Bruder(Karl-Frieder) tatoowieren lassen aber ich find keine Übersetzung dafür..hoffe mir kann jemand von euch helfen
chiilywidy (26/07/2013 07:42:26)
khxapdijoftjtdi.mfsofo, ekwerqahee , [url=]snbhwcqqkn[/url], ekwerqahee

Page served in 0.029s